2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 17 [ MOV ]
26:17. അസർയ്യാപുരോഹിതനും അവനോടുകൂടെ ധൈര്യശാലികളായി യഹോവയുടെ എണ്പതു പുരോഹിതന്മാരും അവന്റെ പിന്നാലെ അകത്തു ചെന്നു ഉസ്സീയാരാജാവിനെ തടുത്തു അവനോടു:
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 17 [ NET ]
26:17. Azariah the priest and eighty other brave priests of the LORD followed him in.
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 17 [ NLT ]
26:17. Azariah the high priest went in after him with eighty other priests of the LORD, all brave men.
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 17 [ ASV ]
26:17. And Azariah the priest went in after him, and with him fourscore priests of Jehovah, that were valiant men:
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 17 [ ESV ]
26:17. But Azariah the priest went in after him, with eighty priests of the LORD who were men of valor,
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 17 [ KJV ]
26:17. And Azariah the priest went in after him, and with him fourscore priests of the LORD, [that were] valiant men:
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 17 [ RSV ]
26:17. But Azariah the priest went in after him, with eighty priests of the LORD who were men of valor;
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 17 [ RV ]
26:17. And Azariah the priest went in after him, and with him fourscore priests of the LORD, that were valiant men:
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 17 [ YLT ]
26:17. And Azariah the priest goeth in after him, and with him priests of Jehovah eighty, sons of valour,
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 17 [ ERVEN ]
26:17. Azariah the priest and 80 brave priests who served the Lord followed Uzziah into the Temple.
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 17 [ WEB ]
26:17. Azariah the priest went in after him, and with him eighty priests of Yahweh, who were valiant men:
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 17 [ KJVP ]
26:17. And Azariah H5838 the priest H3548 went in H935 after H310 him , and with H5973 him fourscore H8084 priests H3548 of the LORD, H3068 [that] [were] valiant men H1121 H2428 :

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP